청라 엄기창의 문학 마을 (mirror)
작성자
in"의 한국어 번역은 "안"입니다.
동반자
아내가 발 틀리면 내가 발을 맞춰주고
내가 발 틀리면 아내가 발 맞춰주고
큰소리 다툼하나 없이 인생길을 걷는다.
아내가 멈춰서면 내가 손을 끌어주고
내가 멈춰서면 아내가 등 밀어주며
힘들면 끌고 밀면서 인생 고개 넘는다.
둘이 하나 되어 마음 맞춰 살다 보면
사랑만도 부족한데 미워할 새 어디 있나.
흥타령 어깨동무로 사는 세상은 늘 봄이네.
2010. 1. 30
이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다
댓글 *
이름 *
이메일 *
웹사이트
다음 번 댓글 작성을 위해 이 브라우저에 이름, 이메일, 그리고 웹사이트를 저장합니다.
답글 남기기